media-top

การใช้ภาษาของเราๆ ในการสื่อสารเป็นเรื่องสำคัญ โดยเฉพาะภาษาต่างประเทศที่ไม่ใช่ภาษาบ้านเกิดของเรา ยิ่งต้องให้ความสำคัญ เผื่อสื่อสารไปแล้วผิดๆ ถูกๆ จะแย่เอา “ภาษาอังกฤษ” ถือเป็นภาษาที่สากล ภาษาที่สองที่เรามักจะได้เรียนรู้กัน แต่บางทีเราก็มักจะงงๆ ว่า เอ้ะ !! ทำไมบางทีเรียกงี้ บางครั้งเรียกงั้น

จริงๆ แล้วภาษาอังกฤษที่เรารู้จัก หลักๆ เลยจะมี 2 สำเนียงคือ อเมริกัน กับ บริติชหรืออังกฤษ บางคำในแบบอเมิรกัน ก็เรียกแบบนี้ ส่วนบริติช ก็จะเรียกอีกแบบ วันนี้เรามี 15 คำเรียกที่อยู่ในชีวิตประจำวัน ซึ่งหลายคนชอบสงสัยว่าอันไหนเป็นแบบไหนกันแน่มาฝาก เผื่อจะช่วยให้หายข้องใจได้บ้าง ไปดูกัน

  1. ฟุตบอล

2. ผับ/บาร์ 

3. ชุดนอน

4. ตารางงาน

5. แท็กซี่

6. มันฝรั่งทอด/เฟรนช์ฟรายส์

7. บิสกิท/คุกกี้

8. ที่จอดรถ

9. สวน

10. วันหยุด/พักร้อน

11. ลิฟท์

12. รถจักรยานยนต์

13. เข้าแถวรอ (คิว)

14. ยางลบ

15. รองเท้าผ้าใบ

ดูจากคำที่มักได้ยินบ่อยๆ คำที่ใช้ทับศัพท์ส่วนใหญ่ คนไทยก็มักจะใช้คำที่เรียกง่ายและสั้นกว่านั่นเอง เอาเป็นว่ารู้อย่างนี้แล้ว เวลาไปไหนหรือใช้ในสถานการณ์ใด ก็เลือกคำใช้ให้ถูกนะครับ จะได้ไม่ปล่อยไก่หรือสื่อสารผิดพลาดกัน

ที่มา: boredpanda

ทิ้งคำตอบไว้

Please enter your comment!
Please enter your name here